Thursday, December 10, 2009

English to french translation?

How would you go about saying



"The cheapest seats (opera house seats) cost only nine dollars and the most expensive seats cost a hundred and ten dollars"



I think the most is like.. le plus cher sieges or would it be les plus cher sieges b/c it has to agree with seats?



thanks so much



English to french translation?concerts



You should say "place", not si猫ge. Si猫ge is the chair.



Les places les moins ch猫res (les places d'op茅ra) co?tent seulement neuf dollars, et les places les plus ch猫res co?tent cent dix dollars.



So, you have to use plural, because there are several seats... Beware of the words' order...



English to french translation?headache opera theater



try going to http://world.altavista.com. Its a traslator.
fine answer from L'Enchant茅;here's mine:



Les places les moins ch猫res sont 脿 neuf dollars seulement et les plus ch猫res sont 脿 cent dix dollars.

No comments:

Post a Comment

 
parasites